Устный перевод

Устный последовательный перевод

За 5 лет работы у нашего агентства накопился опыт устного перевода с английского, немецкого, французского, итальянского, испанского, китайского, молдавского, азербайджанского языков. Мы переводили на швейном, нефтехимическом, холодильном, деревообрабатывающем, пищевом производствах, на судостроительном заводе, на пресс-конференциях мировых звезд, высокопоставленных чиновников из Германии и представителей тяжелой промышленности из Китая. Наши клиенты обращаются к нам снова и снова и рекомендуют нас своим партнерам.

Поэтому, обращаясь к нам за услугами устного перевода, вы можете быть уверены, что мы не только ответственно подойдем к подбору переводчика, но обеспечим его тщательную подготовку и владение терминологией вашей компании. С нами вы можете быть уверены в эффективной коммуникации с вашими зарубежными партнерами и поставщиками.

Разумеется, не каждый переводчик может работать устным переводчиком. К устному переводчику выдвигаются особые требования.

Что значит быть
устным переводчиком?

Устные переводчики бюро переводов «ТехноЛингва» обладают всеми вышеперечисленными характеристиками, они станут незаметным, но важным звеном на ваших деловых мероприятиях. Мы с радостью переведем для вас:

Закажите услуги устного перевода

Телефон: +7 8362 62 20 50
E-mail: info@technolingua.ru

Для успешного бронирования дат мы попросим вас назвать:

Стоимость услуг устного перевода

  •  Английский
  •  Немецкий
  •  Французский
550 ₽
  •   Китайский
  •  Японский
  •  Арабский
по запросу
  •  Итальянский
  •  Испанский
600 ₽

Указана минимальная стоимость за 1 час перевода. Минимальный заказ — 2 часа.

Интересует другой язык? Позвоните нам и мы быстро расчитаем стоимость перевода для вас.

Телефонные переговоры

С каждым днем услуга «переводчик по телефону» становится все более популярной. Суть данной услуги заключается в том, что в разговоре принимают участие три (и более) стороны — Вы, Ваш иноязычный партнер / клиент / поставщик и переводчик, который облегчает коммуникацию между Вами, осуществляя последовательный перевод речи участников переговоров.

Проводя переговоры по телефону, Вы можете сэкономить значительные средства на перелете и организации деловых мероприятий. Все, что Вам нужно, — организовать телефонный разговор или видеоконференцию, что не настолько затратно по сравнению с организацией полноценного мероприятия или встречи.

У нас есть опыт переводов по телефону для граждан разных стран, экстренных и срочных переводов с редких языков. Для вашего удобства, эту услугу можно заказать различными способами:

Стоимость – от 400 рублей в час.

Добрый день!

Меня зовут Людмила, я менеджер ТехноЛингвы. Сделаю все, чтобы ваш заказ был выполнен быстро, качественно и безупречно. Свяжитесь со мной удобным для вас способом.